Video by Max Nollert:
Guppy & Friends – a story from the river Mosel

(Achtung: die auf Youtube hochgeladene Qualität ist FULL HD! Sollte dies nicht automatisch scharf wiedergegeben werden, einfach unten rechts be den Einstellungen…., damit Du die Jungs auch richtig beim Schwimmen sehen kannst ;-))

Bereits im aktuellen IF 2017 Katalog (Seite 26-29) konntet Ihr die Story zu „Guppy – eine Überraschung am Moselufer“ lesen und die passenden Bilder dazu bestaunen.

Nun haben wir diverse Beobachtungstouren, die immer wieder Motivation brachten erneute Versuche zu wagen, in diesem Kurzfilm zusammen geschnitten.

Dazu gibt es einige weitere Fänge, die die Jagd nach dem bereits gesichteten Mosel-Godzilla begleiten!

Wir wünschen viel Spaß!


Sommerangeln in verschiedenen Ländern – nonstop!

Summer Fishing around different Countries – nonstop!

Es war November 2016, als sich in meinem Kopf eine Idee festsetzte im kommenden Sommer ohne Unterbrechung in verschiedenen Ländern zu fischen – ein Traum war geboren!

It was November 2016 when in my head I started chasing my dream to fish around in different Countries without any stop!

Lange Zeit überstieg mein Ehrgeiz mein Talent weit und ich reiste hauptsächlich alleine…

For a long time my ambition far exceeded my talent, I traveled mainly alone…

Ich und meine Leidenschaft, meine Leidenschaft und ich – so waren wir immerhin zu zweit 😊! Es ging von Italien nach Frankreich, von Slowenien nach Spanien! Alle Orte bleiben mir in bester Erinnerung.

Me and my passion, my passion and myself – at least we got to be two😊!
From Italy to France, Slovenia and finally Spain, the places I have visited remain impressed in my memory.

Ich habe Dinge gelernt, an die ich nie gedacht habe, so viele zuvor undenkbare Situationen gab es…

I learned things that I never thought of, faced so many unthinkable situations so far.

Jedes Mal, wenn ich neben meinem iBoat am Ufer des Gewässers saß und auf die Oberfläche des Sees blickte, spürte ich das Geräusch des Windes… Ich fühlte mich lebendig!

Every time I was going to sit on the bank beside my iBoat, looking at the surface of the lake, feeling the sound of the wind … I felt alive!

Nach einigen Jahren in dieser Art zu fischen, habe ich Max und Eugenio getroffen, die mich in die richtige Richtung weiter treiben konnten und mir echte „Imperial“ Boilies zur Verfügung stellten.

After several years in this kind of adventure, I have met Max and Eugenio who have been able to drive me in the right direction and make me available real “Imperial” boilies.

Die Länder sind durchreist und es ist November 2017. Ich kann 4 Fische über der 20-kg-Marke und zwei weitere wirklich große in großen natürlichen Seen zählen, die ich vorher nicht gefischt habe.

Today, one year later it is November 2017 I can count 4 fish above the 20 kg mark and other 2 really big ones all in large natural lakes which I did not fish before.

Das liegt an Qualitätsprodukten und Ehrgeiz, und natürlich ein bisschen Glück!

This is thanks to quality products and ambition, and of course a bit of luck.

Wenn ich auf meine Vergangenheit blicke, bin ich wirklich weit gegangen und habe Schwierigkeiten überwunden, die mir zunächst unmöglich erschienen. Es ist mir gelungen meine Leidenschaft so gut wie möglich zu durchleben und das immer mit Begeisterung und Lust an der Fischerei.

Looking at my past I have really gone so far and overcome difficulties that seemed impossible to me, but somehow nobody knows I have succeeded,
experiencing my passion at the most possible and always with enthusiasm and desire to learn in life and in fishing.

Wahrscheinlich bin ich heute nicht mehr so wie damals, als ich los gezogen bin ein Karpfenangler zu werden, aber ich sage Dir: „Wenn du wirklich etwas träumst, dann musst du an dein Bestes glauben, mach dir keine Sorgen, denn alles ist möglich.“

Probably today I’m no longer the same as when I left and I’m telling you: „If you really dream something then you have to believe in your best, do not worry, because everything is possible“.

Heute denke ich nicht, dass ich ein großartiger Fischer bin, sondern ein guter Karpfenangler, der immer noch viel Lust hat, in das Spiel einzusteigen und in diesem Abenteuer, das ich „Leben und leben lassen“ nenne, zu lernen. Ich werde mein Statement zu meiner kleinen Reise mit folgenden Worten abschließen:

„Ich bin mir bewusst, dass die Rückkehr nur eine Pause sein wird, die uns von unserem nächsten Abenteuer trennen wird.“

Today I do not think I’m a great fisherman, but a good carp angler who still has a lot of desire to get in the game and learn in this adventure that I call „life and let`m alive“. I will close my statement with the following words:

„Aware that return will be just be a break that will divide us from our next adventure.“

MATTEO PAINI
Team Imperial Fishing Italy

Kommentiere den Artikel

Please enter your comment!
Please enter your name here